Lao vs Laos
Laos je država u jugoistočnoj Aziji koja nema izlaz na more i graniči se s drugim državama jugoistočne Azije poput Tajlanda, Burme i Kambodže. To je mirna budistička nacija koja je poznata po svojim planinama i hramovima. Turisti koji dolaze u Laos zbunjeni su da li bi ih trebali zvati Laos ili Lao, jer Lao nije samo naziv za ljude koji pripadaju Laosu, već i naziv jezika kojim govore ljudi iz Laosa. Ovaj članak bliže proučava dva imena Laos i Lao kako bi uklonio zbrku iz uma čitatelja.
Ime zemlje bez izlaza na more u jugoistočnoj Aziji je Laos ili Laoški DPR, jer se službeno naziva kako bi odražavalo činjenicu da je socijalistička republika. Laos je zemlja u kojoj vlada jedna stranka s ustavnom monarhijom koja je postojala kad je postala neovisna. Bilo je to područje kojim su vladala tri kraljevstva kada je 1893. godine postalo francuski protektorat. Japanci su zemlju okupirali na kratko tijekom Drugog svjetskog rata, ali nakon Drugog svjetskog rata Francuzi su zemlji dodijelili autonomiju i proglašena je neovisnom 1953. godine.
Jezik Laosa je laoski, a na tom je jeziku ime države Pathet Lao ili Muang Lao. Ta se imena jednostavno prevode kao laoska zemlja. Lao je bio najdominantnija etnička skupina u zemlji, zbog čega su Francuzi zemlju odlučili nazvati Laos. Kao i na francuskom, s ostaje šutljiv, čini se da su zapadnjaci pogriješili kad su mislili da je ime Lao, a ne Laos.
Lao vs Laos
• Službeni naziv države je Lao PDR i ne čini razliku ako se izgovara Lao ili Laos.
• Ljudi u zemlji zovu se Laos, govore laoski jezik, a svoju zemlju nazivaju Laosom. Međutim, Francuzi su pogrešno napisali to ime kada su 1893. godine preuzeli kontrolu i ujedinili zemlju.
• Kako s ostaje šutljivo na francuskom, njihovo imenovanje zemlje kao Laosa stvorilo je zabunu u svijesti ostalih.
• Zemlja se na engleskom jeziku zvala Kraljevina Lao, ali kad je prevedena na francuski, Royayume Du Laos je rodila novi pravopis u imenu zemlje.
• Osim francuskog imena, zemlja ostaje Laos i za sve ostale, ali i za ljude u zemlji.