Kein protiv Nichta
Učenje njemačkog jezika može biti težak zadatak za ljude koji govore engleski. Čak i ako znate da je Nein riječ koja se na njemačkom kaže da se ne kaže, mogli biste biti zbunjeni kad vidite prilog Nicht i pridjev Kein koji se koriste na njemačkom jeziku, da izraze negaciju. Ljudi ostaju zbunjeni između Nichta i Keina dok dobro ne razumiju njemačku gramatiku. Ovaj članak pokušava ukloniti dio ove zabune kako bi pomogao čitateljima koji će odabrati između Keina i Nichta kada koriste negaciju na njemačkom jeziku.
Učenicima je jasno da na njemački jezik postoji nekoliko načina negacije. Dakle, imaju mogućnosti Kein i Nicht, pored Nein, kada na njemačkom kažu ne. Treba zapamtiti da je Nicht ekvivalentan onome što se podrazumijeva ne na engleskom jeziku, ali Nein je jedna njemačka riječ koja može poprimiti nekoliko značenja kao što su ne, ne, niti, niti jedno, i tako dalje. Sve ovisi o kontekstu u kojem je korišten. Iako učenicima zvuči teško učenje jezika, postoje jednostavna pravila za upotrebu ovih riječi.
Primjene Nichta
Kad postoji imenica koju treba negirati, a to je određeni član, Nicht je onaj koji se nastoji koristiti. Također se koristi kada imenica negatiranje ima zamjenicu koja je posesivne prirode. Kada glagol treba zanijekati, Nicht ostaje preferirani izbor. Nicht se koristi čak i u slučajevima kada se prilog negira.
Upotrebe Keina
Ako je imenica neodređeni član i treba negaciju, koristi se Kein u jednom od njegovih oblika. Kein se koristi i kada imenica nema članak. Kein se uglavnom koristi s imenicama, iako je završetak riječi različit, ovisno o tome je li imenica jednina ili množina.
Koja je razlika između Keina i Nichta?
• Nicht se koristi s glagolima i pridjevima, dok se Kein koristi s imenicama.
• Dok se Kein koristi da odražava Ne, Nicht se koristi da odražava Ne i Ne.
• Kada je imenica koju treba negatirati određeni član, koristi se Kein, dok se Nicht koristi kada je imenica neodređeni član.